蜀道难 唐代-李白 1 噫吁嚱,危乎高哉! 噫吁嚱yī xū xī:惊叹词。 啊!何其高竣,何其峭险! 蜀道之难,难于上青天! 蜀道太难走,简直难于上青天! 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! 蚕丛、鱼凫fú:传说中古蜀国的两位先王。 茫然:指年代久远,难以详悉。 传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远,无法详谈。 2 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 尔来:从那时以来。 四万八千岁:极言年代久远。 秦塞:指秦地。秦、蜀为邻国,战国时秦惠文王灭蜀,置蜀郡,秦蜀始交通往来。 自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻,从不沟通往返。 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 太白:山名,为终南山主峰,在今陕西眉县东南。 鸟道:谓山峦险峻,人迹难至,只有飞鸟才能通过,极言山路之险。 横绝:跨越。 峨眉:山名,在今四川峨眉山市。 西边太白山有飞鸟能过的小道,从那小路走,可横渡峨眉山顶端。 3 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。 “地崩”二句:写古蜀道之开辟。 天梯:指崎岖陡峭的山路。 石栈:即山中栈道。 山崩地裂,蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始互相通连。 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 六龙:传说日神乘坐六条龙拉的车子在天空中旅行。此谓碰到蜀道上的高山,日神亦不能 不为之回驾。 高标:即指蜀山之最高而为一方之标识者。语出左思《蜀都赋》:“羲和假道于峻岐,阳乌回翼乎高标。” 逆折:曲折回旋。 上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。 4 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。 猱náo:猿类,极善攀援。 善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过,也愁于攀援。 青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 青泥:岭名,在今甘肃徽县南。 盘盘:山路曲折盘旋。 萦:盘绕。 青泥岭多么曲折,绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯。 5 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 mén扪参历井:参、井为二星宿名,参为蜀之分野,井为秦之分野。 mén扪:触摸。 青泥岭是由秦入蜀之要道,过此仰望天星,去人不远,若可以手扪及之,极言其高而险。 胁息:屏气不敢呼吸。 膺yīng :胸。 屏住呼吸,仰头过参井(星宿)皆可触摸,用手抚胸惊恐不已,徒长吁短叹。 问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 chán巉岩:险峻的山岩。 好朋友啊!请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在难以登攀! 6 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 号háo:哀号。 只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫、雄雌相随,飞翔在原始森林之间。 又闻子规啼夜月,愁空山。 子规:即杜鹃,又名杜宇,蜀中最多,夜啼甚哀。 又听见月夜里杜鹃声声哀鸣,悲声回荡在空山中,愁情更添。 7 蜀道之难,难于上青天,使人听此凋朱颜! diāo凋朱颜:容颜失色。 蜀道太难走啊,简直难于上青天!叫人听到这些,怎么可能不脸色突变? 连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁。 山峰座座相连,离天还不到一尺,枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。 飞湍瀑流争喧豗,砯崖转石万壑雷。 “飞湍”:湍,急流。 瀑流:瀑布。 喧豗huī:喧闹声。 pīng砯:水击岩石声。 漩涡飞转、瀑布飞泻,争相喧闹着,水石相击转动,像万壑雷鸣一般。 8 其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉! 那地方恶劣艰险到了这种地步,唉!你这个远方而来的客人,为了什么要来到这险要的地方? 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 剑阁:在今四川剑阁县北大小剑山之间,又名剑门关。 峥嵘:高峻貌。 崔嵬wéi:高而不平貌。 剑阁那个地方崇峻巍峨、高入云端,只要一人把守,千军万马难以攻占。 9 所守或匪亲,化为狼与豺。 驻守的官员若不是自己的近亲,难免要变为豺狼,踞此为非造反。 朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。 吮:吸。 清晨你要提心吊胆地躲避猛虎,傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。 豺狼虎豹磨牙吮血,真叫人不安,毒蛇猛兽杀人如麻,令你胆寒。 10 锦城虽云乐,不如早还家。 锦城:即锦官城,成都的别称。 锦官城虽然说是个快乐的所在,可如此险恶还不如早早地把家回还。 蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! 咨嗟:叹息。 蜀道实在是太难走啊!简直是难于上青天,侧身西望令人不免感慨长叹!

Learn Chinese with me跟我学中文/汉语