Worldwide fans of Mayumi Itsuwa, this one is priceless.. a must see video!!!!!!!!! Amayadori Lyrics Romaji and English Translation: AMAYADORI (Sheltering from the rain Mayumi itsuwa English translation: tess10880 Uploaded by: itchelie itchelielie Eki no ho-mu de mikaketa (I saw you in the platform) Anatawa mukashino koibito (You were my former lover) Sono natsukashii yokogao (Fondly remembering your facial profile) Omowazu koe wo kaketa watashi (Without hesitation I was talking to you) Anatawa odoroita yo-ni tabako wo otoshiteshimatta (You seemed to be surprised, you finished and dropped your cigarette) Kudake chitta honoo no hibi ga (Our bridges now have all been burned) Tsuka no mani yomigaeru (In a little time the memory flashed back ) Mitsumeau (We stared at each other) Chorus: Do-shiteru ima wa (How are you doing) Arekara kimiwa (Since that time) Genkini shiteruwa itsudatte watashi (I've been fine as always) Ochademo nomou (How would you like to have some coffee) Sukoshino jikan (In a little while) Densha wa toorisugiteyuku (The train will pass soon) Anata wa ko-hi-kappu ni kakuzato futatsu irete [You put 2 cubes of sugar in your coffee (cup)] Imano bokuwa konnamono sa (Im thinking things just like these) To warainagara kamiwo kakiageta (While smiling and running my fingers through my hair) Sou-dakedo fushigine (Well that was strange) Anohi wakareta koto mo (A reason for separation 0n that day) Tada amari ni wakasugitadake dato futari (The thought two of u were only too young then) Utagai yurushiaeru (We can forgive each other) Aishita wa watashi anata no koto wo (I was the one who fell in love with you) Ima wa betsubetsu no yume wo ou kedo (But now we are on separate ways to chase our dreams) Meguriai wa sutekina kotone (Its amazing to see you by chance) Amayadori suru yoo-ni futari (Two of us could shelter from the rain)

MayumiItsuwaAmayadoriKoibitoYoKokoroNoTomoDakishimeteRibaibaruAtsuiSayonaraEnglishSubtitleSubtitlesSubtitledFamousJapaneseSingerItchelieItchelielieic